Статья
ЕВРОПЕЙСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРОФИЛАКТИКЕ СЕРДЕЧНО-СОСУДИСТЫХ ЗАБОЛЕВАНИЙ В КЛИНИЧЕСКОЙ ПРАКТИКЕ
Четвертая объединенная рабочая группа Европейского общества кардиологов и других обществ по профилактике сердечно-сосудистых заболеваний в клинической практике.Приглашенные эксперты: Edmond Walma (Скунховен, Нидерланды), Tony Fitzgerald (Дублин, Ирландия), Marie Therese Cooney (Дублин, Ирландия), Alexandra Dudina (Дублин, Ирландия). Члены Комитета ESC по практическим рекомендациям (Committee for Practice Guidelines): Alec Vahanian, Председатель (Франция), John Camm (Велико- британия), Raffaele De Caterina (Италия), Veronica Dean (Франция), Kenneth Dickstein (Норвегия), Christian Funck-Brentano (Франция), Gerasimos Filippatos (Греция), Irene Hellemans (Нидерланды), Steen Dalby Kristensen (Дания), Keith McGregor (Франция), Udo Sechtem (Германия), Sigmund Silber (Германия), Michal Tendera (Польша), Petr Widimsky (Чехия), Jose´ Luis Zamorano (Испания). Рецензенты: Irene Hellemans, Координатор (Нидерланды), Attila Altiner (Германия), Enzo Bonora (Италия), Paul N. Durrington (Великобритания), Robert Fagard (Бельгия), Simona Giampaoli (Италия), Harry Hemingway (Великобритания), Jan Hakansson (Швеция), Sverre Erik Kjeldsen (Норвегия), Mogens Lytken Larsen (Дания), Giuseppe Mancia (Италия), Athanasios J. Manolis (Греция), Kristina Orth-Gomer (Швеция), Terje Pedersen (Норвегия), Mike Rayner (Велико- британия), Lars Ryden (Швеция), Mario Sammut (Мальта), Neil Schneiderman (США), Anton F. Stalenhoef (Нидерланды), Lale Tokgo¨zoglu (Турция), Olov Wiklund (Швеция), Antonis Zampelas (Греция) * Автор, которому следует направлять корреспонденцию: Department of Cardiology, The Adelaide and Meath Hospital, Tallaght, Dublin 24, Ireland, Tel: +353 1 414 4105; fax: +353 1 414 3052; e-mail: ian.graham@amnch.ie Оригинальный текст опубликован в European Heart Journal (2007) 28, 2375–2414 © 2007 Европейское общество кардиологов. Адаптированный перевод с английского языка и тиражирование произведены с согласия Европейского общества кардиологов Перевод: М.О. Евсеев.(Окончание, начало в предыдущем номере).